«Уэйуорд Пайнс»: знакомство с героями
10 мая 2015 г.
Осторожно, возможны спойлеры!
А также промо-фото
Обсуждение новости
12DoctorWho
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
11 мая 2015 в 14:06:08
[quote="snk2012"]"признанного мастера триллеров — М. Найта Шьямалана" Чего-чего? Мастера триллеров? Он снял шестое чувство, после чего испускал исключительно, прошу прощения за аналогию, фекальные массы. А за то как он испоганил Повелителя стихий его убить мало.[/quote]
Суд за слово "Аватар" проиграл и с горя снял какашку.
Суд за слово "Аватар" проиграл и с горя снял какашку.
Tkemal
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
11 мая 2015 в 15:08:37
А мне пилот понравился. Село "Тоскования охраняемой дороги" (ну или гугловские "Сосны", кому как больше нравится :)) не выпускает из своих сетей. Заинтригован.
scy2012
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
11 мая 2015 в 22:03:25
Пилот не понравился, Твин Пиксом здесь и не пахнет. Сценарий списали с другого проекта.
dibrow
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
12 мая 2015 в 07:06:28
Круто. 14 мая на FOX мировая премьера... но уже можно заточить 1-ю серию.
...а может Он просто в коме лежит... как в "Жизнь на Марсе"...?
...а может Он просто в коме лежит... как в "Жизнь на Марсе"...?
jet_andy
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
12 мая 2015 в 14:37:42
Пилот очень понравился. Жаль что всего 10 серий будет.
selezeni
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
12 мая 2015 в 21:04:12
Джульетт Льюис - не нравится она мне, в остальном претенций нет :) пока.
evg123zw
Зритель
Зритель
13 мая 2015 в 13:31:59
[quote="Rista"][quote="Evgenka_"]А ничего, что иностранные фамилии, топонимы и т.п. нужно транскрибировать, а не переводить?.. Норм всё с названием)[/quote]
Ну, можно и "Дубровка"...[img]http://yoursmileys.ru/msmile/girls/m0528.gif[/img]
[/quote]
Ну, можно и "Дубровка"...[img]http://yoursmileys.ru/msmile/girls/m0528.gif[/img]
[/quote]
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.


Заслуженный зритель
Ох уж эти транскрипции английских звуков!
А может, коротко и ясно - "Сосновка"? [img]http://s17.rimg.info/68599210e5bfac9b25b6f0e1b7e6e284.gif[/img] [/quote] Вы в чем то правы, в русской локализации фильм называется отнюдь не Уэйуорд Пайнс, а просто Сосны. По крайней мере на нашем Fox именно так окрестили.[/quote]
Можно ещё проще - Ёлки![/quote]
Так могут назвать ,наш вариант сериала ))