Королева воинов и джентльмен разбавят компанию салемских ведьм
19 января 2015 г.
Осторожно, возможны спойлеры!
Люси Лоулесс и Джо Дойл пополнили актерский состав сериала «Салем»
Обсуждение новости
JIeHuBblu O4kapuk
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
19 января 2015 в 22:06:41
[quote="xICYx"][quote="JIeHuBblu O4kapuk"][quote="xICYx"][quote="BomfankMCs"][quote="xICYx"]Зена - королева воинов?! Не..не слышал..и слышать не хочу!
Ксена - принцесса воин?! Да..именно так..и никак иначе.[/quote]
Задрали уже. Xena всегда произносится как Зина, а не Ксена.[/quote]
Задрали уже. Xena всегда произносится как Ксина, а не Зена.[/quote]
Ну ты и ЧУРКА !!! Даже гугл-переводчик произносит как Зина, точнее протяжно Зыина.[/quote]
Ну ты и ЧУКЧА !!! Даже гугл-переводчик произносит как Ксина, точнее протяжно Ксыина.
Раз ты даже в английских словах допускаешь подобные помарки, то как ты начнёшь рвать свой пукан при произношении японцев буквы Л/Р?![/quote]
"рвать пукан" молодец с "оригинальничал", "доказал" что не чурка. Может мне скинуть на инглише одну из серии "Ксены" где будет слышно правильное произношение ?
Ксена - принцесса воин?! Да..именно так..и никак иначе.[/quote]
Задрали уже. Xena всегда произносится как Зина, а не Ксена.[/quote]
Задрали уже. Xena всегда произносится как Ксина, а не Зена.[/quote]
Ну ты и ЧУРКА !!! Даже гугл-переводчик произносит как Зина, точнее протяжно Зыина.[/quote]
Ну ты и ЧУКЧА !!! Даже гугл-переводчик произносит как Ксина, точнее протяжно Ксыина.
Раз ты даже в английских словах допускаешь подобные помарки, то как ты начнёшь рвать свой пукан при произношении японцев буквы Л/Р?![/quote]
"рвать пукан" молодец с "оригинальничал", "доказал" что не чурка. Может мне скинуть на инглише одну из серии "Ксены" где будет слышно правильное произношение ?
Pashkinazi
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
19 января 2015 в 22:27:48
[quote="Janik77"]Люся, все еще норм!Надеюсь, протянет дольше чем в Щ.И.Те[/quote]
Да уж, там было очень обидно!
Да уж, там было очень обидно!
mulder04
Гость
Гость
20 января 2015 в 00:30:55
Для всех собравшихся здесь профессиональных переводчиков английского языка: Xena произносится как "Зина", в русском переводе как Зена. Кстати, копировальный аппарат Xerox читается как "зиракс", а в русском переводе Ксерокс.
DonJohnson
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
20 января 2015 в 10:14:59
Ну да, школота не знает, что и xeno произносится как "зино". И любые слова, начинающиеся на "xe-"
kis nat
kisnat2007 | Заслуженный зритель
kisnat2007 | Заслуженный зритель
20 января 2015 в 11:49:03
Ждем - не дождемся!!! Уже соскучилась по героям!!!
xICYx
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
21 января 2015 в 00:06:41
[quote="JIeHuBblu O4kapuk"][quote="xICYx"][quote="JIeHuBblu O4kapuk"][quote="xICYx"][quote="BomfankMCs"][quote="xICYx"]Зена - королева воинов?! Не..не слышал..и слышать не хочу!
Ксена - принцесса воин?! Да..именно так..и никак иначе.[/quote]
Задрали уже. Xena всегда произносится как Зина, а не Ксена.[/quote]
Задрали уже. Xena всегда произносится как Ксина, а не Зена.[/quote]
Ну ты и ЧУРКА !!! Даже гугл-переводчик произносит как Зина, точнее протяжно Зыина.[/quote]
Ну ты и ЧУКЧА !!! Даже гугл-переводчик произносит как Ксина, точнее протяжно Ксыина.
Раз ты даже в английских словах допускаешь подобные помарки, то как ты начнёшь рвать свой пукан при произношении японцев буквы Л/Р?![/quote]
"рвать пукан" молодец с "оригинальничал", "доказал" что не чурка. Может мне скинуть на инглише одну из серии "Ксены" где будет слышно правильное произношение ?[/quote]
Убеждай себя и дальше в этом, раз с логикой, здравым смыслом и слухом у тебя беда : )
Ксена - принцесса воин?! Да..именно так..и никак иначе.[/quote]
Задрали уже. Xena всегда произносится как Зина, а не Ксена.[/quote]
Задрали уже. Xena всегда произносится как Ксина, а не Зена.[/quote]
Ну ты и ЧУРКА !!! Даже гугл-переводчик произносит как Зина, точнее протяжно Зыина.[/quote]
Ну ты и ЧУКЧА !!! Даже гугл-переводчик произносит как Ксина, точнее протяжно Ксыина.
Раз ты даже в английских словах допускаешь подобные помарки, то как ты начнёшь рвать свой пукан при произношении японцев буквы Л/Р?![/quote]
"рвать пукан" молодец с "оригинальничал", "доказал" что не чурка. Может мне скинуть на инглише одну из серии "Ксены" где будет слышно правильное произношение ?[/quote]
Убеждай себя и дальше в этом, раз с логикой, здравым смыслом и слухом у тебя беда : )
xICYx
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
21 января 2015 в 00:07:48
[quote="DonJohnson"]Ну да, школота не знает, что и xeno произносится как "зино". И любые слова, начинающиеся на "xe-"[/quote]
Эй ты, не школотень, скажи же мне, как правильно..Луффи или Руффи? : )
Эй ты, не школотень, скажи же мне, как правильно..Луффи или Руффи? : )
JIeHuBblu O4kapuk
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
21 января 2015 в 13:16:39
[quote="xICYx"][quote="JIeHuBblu O4kapuk"][quote="xICYx"][quote="JIeHuBblu O4kapuk"][quote="xICYx"][quote="BomfankMCs"][quote="xICYx"]Зена - королева воинов?! Не..не слышал..и слышать не хочу!
Ксена - принцесса воин?! Да..именно так..и никак иначе.[/quote]
Задрали уже. Xena всегда произносится как Зина, а не Ксена.[/quote]
Задрали уже. Xena всегда произносится как Ксина, а не Зена.[/quote]
Ну ты и ЧУРКА !!! Даже гугл-переводчик произносит как Зина, точнее протяжно Зыина.[/quote]
Ну ты и ЧУКЧА !!! Даже гугл-переводчик произносит как Ксина, точнее протяжно Ксыина.
Раз ты даже в английских словах допускаешь подобные помарки, то как ты начнёшь рвать свой пукан при произношении японцев буквы Л/Р?![/quote]
"рвать пукан" молодец с "оригинальничал", "доказал" что не чурка. Может мне скинуть на инглише одну из серии "Ксены" где будет слышно правильное произношение ?[/quote]
Убеждай себя и дальше в этом, раз с логикой, здравым смыслом и слухом у тебя беда : )[/quote]
Похоже кто-то нарывается на банхаммер за разведения срача и попытку троллинга ?
А не нажать ли всем обсуждающим на кнопку "пожаловаться" ?
Ксена - принцесса воин?! Да..именно так..и никак иначе.[/quote]
Задрали уже. Xena всегда произносится как Зина, а не Ксена.[/quote]
Задрали уже. Xena всегда произносится как Ксина, а не Зена.[/quote]
Ну ты и ЧУРКА !!! Даже гугл-переводчик произносит как Зина, точнее протяжно Зыина.[/quote]
Ну ты и ЧУКЧА !!! Даже гугл-переводчик произносит как Ксина, точнее протяжно Ксыина.
Раз ты даже в английских словах допускаешь подобные помарки, то как ты начнёшь рвать свой пукан при произношении японцев буквы Л/Р?![/quote]
"рвать пукан" молодец с "оригинальничал", "доказал" что не чурка. Может мне скинуть на инглише одну из серии "Ксены" где будет слышно правильное произношение ?[/quote]
Убеждай себя и дальше в этом, раз с логикой, здравым смыслом и слухом у тебя беда : )[/quote]
Похоже кто-то нарывается на банхаммер за разведения срача и попытку троллинга ?
А не нажать ли всем обсуждающим на кнопку "пожаловаться" ?
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.

Заслуженный зритель
Ксена - принцесса воин?! Да..именно так..и никак иначе.[/quote]
Задрали уже. Xena всегда произносится как Зина, а не Ксена.[/quote]
Задрали уже. Xena всегда произносится как Ксина, а не Зена.[/quote]
Ну ты и ЧУРКА !!! Даже гугл-переводчик произносит как Зина, точнее протяжно Зыина.[/quote]
Ну ты и ЧУКЧА !!! Даже гугл-переводчик произносит как Ксина, точнее протяжно Ксыина.
Раз ты даже в английских словах допускаешь подобные помарки, то как ты начнёшь рвать свой пукан при произношении японцев буквы Л/Р?![/quote]
Ксена - принцеса воїн на украинском
Зена — королева воинов на руском